Forum KMF - internetowe cwaniaki i snoby filmowe
SEQUELE - Wersja do druku

+- Forum KMF - internetowe cwaniaki i snoby filmowe (https://forumkmf.pl)
+-- Dział: FILM i wszystko co z nim związane (https://forumkmf.pl/Forum-FILM-i-wszystko-co-z-nim-zwi%C4%85zane--3)
+--- Dział: Strona KMF (https://forumkmf.pl/Forum-Strona-KMF--10)
+--- Wątek: SEQUELE (/Thread-SEQUELE--50)

Strony: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


- Mental - 22-03-2008

Cytat:W ogóle na film.org.pl wszystko miło się czyta (zero lizusostwa) Twisted Evil

nie bądź taki hura optymista - ponoć staczamy sie w otchłań szatana:)


- tomashec - 23-03-2008

nazwa dzialu "sequele" jest dosc umowna. podpada pod nia wszystko co w kinie podchodzi pod "serie", "cykl", rowniez tez z gory zaplanowane. jesli mialbym sie kurczowo trzymac nazewnictwa do opisow nie wchodzilyby prequele chociazby.
kpw? 8)


- tomashec - 24-03-2008

zaktualizowane zostaly kolejne opisy o nowe czesci:
ASTERIX - http://www.film.org.pl/sequele/asterix_obelix.html
HIGHLANDER - http://www.film.org.pl/sequele/highlander.html
PIRACI Z KARAIBOW - http://www.film.org.pl/sequele/pirates_caribbean.html
RAMBO - http://www.film.org.pl/sequele/rambo.html
RUSH HOUR - http://www.film.org.pl/sequele/rush_hour.html
SCARY MOVIE - http://www.film.org.pl/sequele/scary_movie.html

jestesmy na biezaco (jedynie dr_bakier musi cos zrobic z "species" ;) )


- Wojzu - 24-03-2008

Tomashec, jest jeszcze kolejna część Ghostbusters- Return of Ghostbusters.
Tutaj masz link na filmwebie:
http://www.filmweb.pl/Return+of+the+Ghostbusters,2006,o+filmie,Film,id=281943

Podobno kicz straszny :)


- Mierzwiak - 24-03-2008

Nie zawracałbym sobie głowy "filmem", którego nie ma na imdb...


- Gal Anonim - 24-03-2008

A to nie fanfilm jest?


- Wojzu - 24-03-2008

Nie ma bo to fanfilm, ale było by nie było pełnometrażowy i nawiązujący do poprzednich części. Mam go nawet na jakieś płycie.
Tutaj zwiastun na youtubie:



- tomashec - 30-03-2008

i opis SPECIES doczekal sie aktualizacji przez dr_bakiera:
http://www.film.org.pl/sequele/species.html


- Cassel - 01-04-2008

Zaintrygowała mnie pewna rzecz. W aktualizacji do "Species" autor podał, że czwarta część nosi polski tytuł "Gatunek 4: Przebudzenie", a w dodatku z lekka zachwycił się postawą polskiego dystrybutora, który ponoć konsekwentnie zastosował kolejną numerację serii – pomimo że w notce podaje, iż dystrybutora w Polsce brak. Czegoś jednak nie rozumem: przecież ten film faktycznie chyba jeszcze nie został u nas wydany ani wyemitowany; szukam po sklepach internetowych i nie ma o tym żadnej wzmianki ("Obcy 4: Przebudzenie" owszem, jest...). Ten niby polski tytuł funkcjonuje jedynie na emulach, torrentach i całej masie im podobnych, jako tytuł DVDripa, nie uświadczy się nawet plakatu, który by potwierdzał taki polski tytuł. Rozumiem, że w sequelach mogą trafić się opisy filmów jeszcze u nas nie wydanych, ale dlaczego zamieszcza się tytuł nieoficjalny, nienadany przez dystrybutora, tylko funkcjonujący w okołofilmowym, podziemnym obiegu? Przyznaję, że sam niespecjalnie orientuję się w tej tematyce, nie ściągam filmów, nie używam ripów itd., więc może mylę jakieś pojęcia – no ale po prostu ciekawi mnie to, bo wydaje mi się tu coś nie w porządku.


- ALIEEN - 01-04-2008

Zgadzam sie.
Nie ma polskiego dystrybutora - nie ma oficjalnego polskiego tytulu. Kropka.


- Dr_Bakier - 01-04-2008

chcecie przez to powiedziec że płyta którą kupiłem w sklepie była piracka?:D

Co do tytułu to sugerowałem się tym co jest na filmwebie a widząc linki do wersji z lektorem nie przyszło mi do głowy nawet że film nie został wydany (no bo skąd ten lektor? Ivona?) w PL.

Panie Tomku, ostatnie zdanie z tej ciekawostki do skreślenia jest.


- Anonymous - 01-04-2008

Cytat:widząc linki do wersji z lektorem nie przyszło mi do głowy nawet że film nie został wydany

Skąd lektor? Mozna znaleźć ripy z lektorem filmów, które wydano u nas tylko z napisami (Cobra) albo nawet nie wydano w ogóle (Running Man). Lektor może być wzięty z jakiegoś TVripa czy VHSripa, dopasowanie go do obrazu z DVDripa, to żaden problem.


- Mierzwiak - 01-04-2008

Są ripy z dodanym lektorem IVONA (sic!) :shock: więc może to był jeden z tych przypadków.


- Cassel - 01-04-2008

Dr_Bakier napisał(a):chcecie przez to powiedziec że płyta którą kupiłem w sklepie była piracka?
Skądże znowu. Na okładce jest przecież na pewno nazwa dystrybutora: Waldi Pictures, Gieniu Entertainment, Olo and Krzychu Films... Zatem wszystko gra. :P


- military - 02-04-2008

Niech Bakier sfotografuje tego Gatunka i go wszystkim pokaze, to bedzie spokoj. :)


- tomashec - 02-04-2008

dzieki phil, juz wiem. moja skrzynka stoi dla ciebie otworem;)
tylko pamietaj ze cie przymecze przy kolejnych czesciach.... 8)


- Cassel - 02-04-2008

To jeszcze raz ja. :)

Jako że niedawno odświeżyłem sobie (po raz n-ty w moim życiu) serię o żandarmach, proponowałbym nieco skorygować ciekawostki, do których wkradły się dwie nieścisłości. Mianowicie:
– France Rumilly zagrała we wszystkich częściach serii, a nie tylko 1, 2, 4, 5;
– podobnie jak Michel Modo – a więc nie tylko części 3, 4, 5, 6.
Dodam, że w części drugiej Michel Modo i Guy Grosso wystąpili w czołówce jako Grosso et Modo (Grosso i Modo).

Ponieważ w dziale Sequele zazwyczaj podawane są różne nieścisłości na temat obsady, nazwisk postaci filmowych itp., być może warto byłoby wspomnieć o tym, że:
– postać pani pułkownikowej, czyli Józefy, ukochanej, a potem żony Cruchota, pojawiła się w czterech ostatnich filmach serii, ale grały ją dwie aktorki: w części 3, 4 i 6 Claude Gensac, a w 5 Maria Mauban;
– również dwie aktorki grały panią komendantową: w części 1, 3 i 4 Nicole Vervil, a w 5 i 6 Micheline Bourday. Brakuje części 2, a żadne z tych nazwisk (Vervil i Bourday) nie pojawia się w napisach tego odcinka. Pojawia się w nim postać pani komendantowej, ale robi – na początku i na końcu filmu – wyłącznie za ledwo widoczne tło.

I na koniec, poważną niekonsekwencją zabłysnęli twórcy serii, jeśli chodzi o imiona komendanta Gerbera i jego żony. Zajrzałem do francuskiej Wikipedii, ale tam informacje na ten temat są dość różne i niepełne, a mnie wychodzi tak: w czterech pierwszych częściach Gerber miał na imię Jerome, a jego żona Cecilia. Natomiast w części piątej ona zwraca się do niego Antoine, a on do niej Germaine, zaś w części szóstej są to Alphonse i Simone. Daję jakieś 90% szans, że się nie pomyliłem.

Uff...

PS 1: Przy okazji, nazwisko de Funesa pisze się przez małe "d".
PS 2: Nieprawda, że w trójce "tempo troszkę zwolniło". Trzecia część jest najlepsza! :P


- Beowulf - 02-04-2008

tomashec napisał(a):dzieki phil, juz wiem. moja skrzynka stoi dla ciebie otworem

no wstydzilibyście się...tak publicznie...


- tomashec - 03-04-2008

brzydki dzieki za ciekawostki! zandarmow dosc dawno widzialem zatem wierze ci na slowo :)


- Dr_Bakier - 03-04-2008

military napisał(a):Niech Bakier sfotografuje tego Gatunka i go wszystkim pokaze, to bedzie spokoj. :)
Nie mam aparatu w tej chwili ale wygląda to mniej więcej tak:
[Obrazek: coverho9.th.jpg]