![]() |
|
BŁĘDY, literówki, omsknięcia, potknięcia na stronie KMF - Wersja do druku +- Forum KMF - internetowe cwaniaki i snoby filmowe (https://forumkmf.pl) +-- Dział: FILM i wszystko co z nim związane (https://forumkmf.pl/Forum-FILM-i-wszystko-co-z-nim-zwi%C4%85zane--3) +--- Dział: Strona KMF (https://forumkmf.pl/Forum-Strona-KMF--10) +--- Wątek: BŁĘDY, literówki, omsknięcia, potknięcia na stronie KMF (/Thread-B%C5%81%C4%98DY-liter%C3%B3wki-omskni%C4%99cia-potkni%C4%99cia-na-stronie-KMF--192) |
- Mefisto - 07-12-2009 to Ty się kłócisz - ja wiem o co mi chodziło, gdy pisałem artykuł :) - Negrin - 07-12-2009 http://www.film.org.pl/prace/mikolajek.html oprawy graficznej Sempé'ego Sempégo. Nie bez kozery nad tym e jest akcent :) - majlo - 08-12-2009 I bez akcentu byłoby bez apostrofu. ;) - vera - 10-12-2009 autorem drugiej recenzji "królika po berlińsku" jest syzyf- witold paczkowski, czyli według mnie mężczyzna...trzeba zmienić AUTORKę na AUTORA. - DUX - 10-12-2009 Począwszy od recenzji Królika, w każdym następnym tekście na stronie KMF znajdować się będzie podpis osoby obrabiającej tekst w HTML wraz z adresem mailowym - pod którym można zgłaszać ew. poprawki, zauważone błędy itd. Usprawni to dostarczanie takich informacji bezpośrednio do osoby obrabiającej dany tekst, bo nie zawsze każdy obróbkowicz zagląda regularnie na forum, żeby się o takowych błędach dowiadywać. - gigacz - 10-12-2009 Pewnie samo "wyszło w praniu", ale zgłoszę. Drugie zdjęcie obcego troszkę razi... :wink: http://www.kmf.org.pl/fx/czarodzieje.html - simek - 12-12-2009 W ostatnim tekscie, o efektach specjalnych ADI pisze o Benjaminie Buttonie: "David Fincher to mistrz niespodzianek, który "efekty" wykorzystał w krańcowo nieefektowy sposób, innymi słowy z usług ILM uczynił jeszcze jedno narzędzie do kreacji filmowej rzeczywistości, traktowane na równi z pracą operatora" Chodzi o to, że wedle mojej wiedzy to główką Buttona(bo o to ADIemu chodzi w tym zdaniu) zajmowała się firma Digital Domain, a nie ILM. - B2Ka - 13-12-2009 W recenzji Blood Simple w drugim akapicie występuje okropny błąd. Mianowicie mam na myśli użycie słowa "chodzi" :). - DUX - 13-12-2009 Nie wiem jak trafiłeś na tę starą jak świat, nędzną recenzję, bo na stronie w linkach jej nie ma... tak czy siak, z serwera też już została skasowana ;) - B2Ka - 16-12-2009 Po prostu użyłem wyszukiwarki, która jest na stronie :P. http://www.film.org.pl/prace/tambien.html - w piątym akapicie zamiast "porządania" ma być "pożądania" i brakuje jeszcze literki "i" przy "ch" :). - Mefisto - 07-01-2010 w spisie recek nie działa link do A.I. Sztuczna Inteligencja - gigacz - 07-01-2010 http://www.kmf.org.pl/dir_cut/armageddon.html - brak literki "m" w nagłówku (KILKA SŁÓW TYTUŁE WSTĘPU) - shamar - 24-01-2010 W artykule " Aktorstwo zza grobu", w czesci odnosnie The Crow, jest (powtarzany za serwisami zagranicznymi) błąd : w scenie wypadania Erica przez okno widzimy Brandona Lee ( on nakrecil tą scene ) a nie dublera z doklejoną jego twarzą. Jest tam jeszcze 1 blad jesli dobrze pamietam. - Snuffer - 27-01-2010 http://www.film.org.pl/plebiscyty/nagrody_2009/nominacje.html Układy to żadne Damaged tylko Damages. - Mefisto - 03-02-2010 z mojej recki Eli: Cytat:jest jak wyjęta z innej bajki, w żywym tego słowa znaczeniu. I niestety wychodzi ona cało ze wszystkich opresji. patrzę i w oryginalnym tekście była literówka, ale bynajmniej nie chodziło mi o żywe, tylko o złe - w złym tego słowa znaczeniu :) i jest też druga - "bród" miast "brud" ;) - Glut - 09-02-2010 http://www.film.org.pl/prace/tcm_hooper.html - "Edward Gain, skromny farmer z La Crosse", Edward Gein być powinno. - shamar - 17-02-2010 http://www.film.org.pl/prace/autor_widmo.html ...zawodowy pisarz, który wynajmuje się do... "którego" winno być. - shamar - 17-02-2010 Phil napisał(a):Ale on sam siebie wynajmuje. Własnie pomyslaem o tej opcji i mialem wyedytowac. Tak to jest jak sie nie doczyta zdania do konca, przed znalezieniem bledu. :mrgreen: - gigacz - 18-02-2010 http://www.film.org.pl/europa/forman.html nie działa poniższy link do recenzji "Lotu nad kukułczym gniazdem". http://www.film.org.pl/prace/lot.html - Snuffer - 21-02-2010 Nie do końca to potknięcie, ale błąd na pewno. Jaki sens jest pakować spoilerującą w pewnym sensie fotkę (każdy kto oglądał film się przekona) do recenzji Ghost Writera? Mam na myśli Bronsona na ziemi i ochroniarzy trzymających go. Zmieniłbym to. |