BŁĘDY, literówki, omsknięcia, potknięcia na stronie KMF
Mały błąd w Very opracowaniu Kieślowskiego: w bibliografii powinno być "Stanisław Zawiśliński", a nie Sławomir.

Odpowiedz
o kobietach Indiany

Cytat:DR. ELSA SCHNEIDER
INDIANA JONES I OSTATNIA KRUCJATA

niezwykle pocagający typ urody
Don't play with fire, play with Mefisto...
http://www.imdb.com/user/ur10533416/ratings

Odpowiedz
Ostatnie zdanie w recenzji "Paranoid Park":

"Przeciwnikom Amerykanina radzę sięgnąć po powieściowy pierwowzór, bo „Paranoid Park” to na prawdę świetna historia."

Naprawdę powinno być napisane razem. :)

Odpowiedz
"Incredible Hulk"

Drugi akapit, czwarta linijka:
"Historia rozpoczyna się od ukazania Bruce Bannera" - winno być Bruce'a
[Obrazek: http://www.sloganizer.net/en/image,Eorath,blue,white.png]
From ghoulies and ghosties
And long-leggedy beasties
And things that go bump in the night,
Good Lord, deliver us!

Odpowiedz
Nie mowiac o tym, ze nazwisko rezysera to czasem Letterier, a czasem Leterrier. Zdecydujcie sie. :)

Odpowiedz
Potem jeszcze fantastyczna czołówka z doskonałą muzyką Danny'ego Elfmana (choć wydaje mi się, że trąci trochę "Hulkiem")

http://film.org.pl/remake/opisy/czerwony_smok.html

za IMDB:
Red Dragon (2002) (score producer)
Hulk (2003) (score producer)

więc to raczej niemożliwe:)


i Słynna scena z remake'u - kiedy ciężarówka dosłownie zapada się pod ziemię - została wykorzystana przez Juliusza Machulskiego w filmie "Vinci". Jednak sam reżyser zarzeka się, że wymyślił ją sam nie sugerując się wcale filmem z 2003 roku (który ponoć obejrzał dopiero gdy widzowie zaczęli go posądzać o plagiat).

to czemu w filmie jest dialog ;)
"- widziałeś kiedyś coś takiego?
- tak, w jednym filmie"

Odpowiedz
soldamn napisał(a):to czemu w filmie jest dialog ;)
"- widziałeś kiedyś coś takiego?
- tak, w jednym filmie"
Nie wiem czemu w filmie jest dialog. Ja tylko napisałem, co powiedział Machulski. Jaki w tym mój błąd?

Odpowiedz
http://film.org.pl/prace/cudowne_lata/cosiedzieje.html

David Schwimmer (Michael) - w sezonie piątym grał męża Karen Arnold. Obecnie jest znany przede wszystkim dzięki roli Rossa Gallaghera w bijącym rekordy popularności sitcomie "Friends".

Rossa Gellera, Tomaszcu, Gellera :)



http://film.org.pl/prace/cudowne_lata/ciekawostki.html

ulubionym odcinkiem Fred'a Savage jest odcinek 43

Chyba nie musze tlumaczyc... :)
Postępować należy tak, aby niczego nie robić, a wtedy panować będzie ład.
--
Laozi

Odpowiedz
http://www.film.org.pl/prace/zdarzenie.html

Daty nie poprawiłem w prawym dolnym rogu - miało być 17.06.2008. Taki drobny szczegół ;)

Odpowiedz
I hoT dogi ;)
[Obrazek: http://www.sloganizer.net/en/image,Eorath,blue,white.png]
From ghoulies and ghosties
And long-leggedy beasties
And things that go bump in the night,
Good Lord, deliver us!

Odpowiedz
True, true.

Coś wali się tutaj: http://film.org.pl/recenzje_kmf.html
Wyskakuje biała strona

Odpowiedz
Faktycznie, coś przy przerzucaniu na serwer sie skisiło i plik miał wagę... 0kb ;) Już poprawione. na przyszłość takie poważne rzeczy zgłaszajcie proszę na maila albo GG, bo nie zawsze do tego tematu zaglądam.
"It's alive!"

Odpowiedz
Częstym błędem jest niepoprawne stosowanie zaimka wskazującego w bierniku l. poj., rodz. żeń. Na przykład w http://www.film.org.pl/soundtrack/slow_kilka/artykuly/carrie_analiza.html, zamiast "[ilustruje] tą scenę", powinno być "tę scenę".

http://www.google.com/search?sitesearch=www.film.org.pl&q=t%B1&btnG=Znajd%BC

Nie wiem dlaczego, ale ten błąd bardzo mnie denerwuje. Najbardziej, zaraz po "pytaniu się" i "proszę panią" ;).
Good morning Lebanon

Odpowiedz
Recenzja Wanted, drugi akapit:

Jak już wcześniej wspomniałem, główny bohater to straszna lebiega, która przeprasza wszystkich za wszystko

Wspominasz o tym po raz pierwszy. :)

Odpowiedz
Przy obróbce akapity zamieniłem kolejnością :) - poprawione

Odpowiedz
Przegladajac strone znalazlem taki oto temat:

http://www.film.org.pl/prace/micro.html

Jest w nim zdjecie...

[Obrazek: lennox.jpg]

...z takim oto podpisem:
"W scenie w barze (pod koniec filmu), gdy Jack szuka Tylera, rozmawia z dwoma facetami. Jednym z nich jest sam Lennox Lewis"

Tak sie sklada ze to NIE JEST zawodowy mistrz swiata wagi ciezkiej Lennox Lewis zwany czasem "Lwem" a przez zlosliwych "leniwym jamajczykiem" (urodzil sie na jamajce, zloty medal olimpijski dla Kanady a na koniec rerezentowal U.K.).

Lewis co prawda nosil kiedys taka fryzure i prezentowal sie podobnie ale byl kilka (kilkanascie?) rozmiarow wiekszy niz dzentelmen przedstawiony na screenie i fryzure owo nosil kilka lat wczesniej. W czasie krecenia filmow nosil znacznie dluzsze dredy. Po lewej stronie widac Edwarda Nortona ktory nie jest specjalnie wysoki ani grubej kosci, tymczasem siedzacy naprzeciwko mezczyzna nie wydaje sie byc duzo wiekszy od niego a w przeciez w okresie krecenia tego filmu Lennox Lewis mierzyl 196 cm i wazyl 111 kg (gdy byl po 8 tygodniowym obozie przygotowawczym a wiec w formie startowej) rozpietosc jego ramion natomiast wynosila az 213 cm (sprawdzcie swoja...). Gdyby to byl naprawde Lewis to po pierwsze przy drobnym Nortonie wygladalby jak dom jednorodzinny a po drugie najprawdopodobniej nie zmiescilby sie w tym kadrze. Boksem interesuje sie ponad dekade, widzialem wiekszosc walk omawianego tu zawodnika (ok 30), pisalem dla stron internetowych i gazet poruszajacych tematyke boksu zawodowego i mowie wam ze to nie jest Lennox Lewis. Widzialem juz to zdjecie (wieksze) na jakims innym portalu z podobnym bledem. Co do tozsamosci upewnilem sie ogladajac swoja kopie filmu.

ps oto jak wygladal ten zawodnik w tamtym okresie
http://img241.imageshack.us/img241/3578/beztytuuut2.jpg

ps2 zreszta co ja sie tu jak glupi produkuje jak jego profil jest na imdb i ani mru-mru o fight clubie
http://www.imdb.com/name/nm0507459/

Odpowiedz
z dedykacja dla Adiego: z artykulu "Przemoc w filmach":
Cytat:Bohaterowi filmu Stanleya Kubricka; Alex'owi niewiele potrzeba do
Ostatnio obejrzane:
TDK - 8/10 jako film, 10/10 jako Batman
Once Upon A Time In America - 11/10
Alien^3 - 9+/10 | 11/10 (se)
Heat - 11/10


Odpowiedz
http://www.film.org.pl/plebiscyty/rezyserzy/rezyserzy_20.html

W najważniejszych filmach Herzoga jest Aquirre, gniew boży, a powinno być Aguirre.
Bodie: He's a cold motherfucker.
Poot: It's a cold world Bodie.
Bodie: Thought you said it was getting warmer.
Poot: The world goin' one way, people another yo'.

Odpowiedz
ja sie jeszcze raz przyczepie do ciuńkowego wanted:
Jak już wcześniej wspomniałem, główny bohater to straszna lebiega, która przeprasza wszystkich za wszystko, a kiedy już zostaje mordercą, to "I'm sorry" staje się jego sloganem.
ktos ten slogan zaproponowal - no i sie porobilo. filmu widziec nie widzialam, ale czy facet ma to i'm sorry na plecach? imho lepsze byloby okreslenie w rodzaju sztandardowy tekst czy cos, slogan to niby wyswiechtany zwrot, ale zawsze mi sie wydawalo, ze uzywaja go wszyscy, ze to cos istniejace w oderwaniu od jednej konkretnej osoby... a moze po prostu to zle wyglada w tekscie? :)
DON'T BLINK AND TURN LEFT.

Odpowiedz
Chciałbym zwrócić uwagę na jeden błąd-szczegół, który często popełniany jest w leksykonach, a także u Was. Przykładem są dwa artykuły: jeden dotyczy komedii lat 80. (tutaj link), drugi jest najnowszy i dotyczy filmów polskich lat 90.
Chodzi o to, że lata 80. rozpoczęły się w 1981 roku, a lata 90 - w 1991. Zaczyna się liczyć od jedynki a nie od zera, a więc rok 1980 to jest końcówka lat 70. itd. itp.

Odpowiedz

Digg   Delicious   Reddit   Facebook   Twitter   StumbleUpon  






Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  NOWOŚCI NA STRONIE DUX 7,900 836,070 06-12-2023, 16:41
Ostatni post: shamar
  Krótka piłka na stronie KMF desjudi 52 19,317 29-08-2012, 15:17
Ostatni post: desjudi
  RELACJE Z FESTIWALI NA STRONIE KMF - WĄTEK DO WYŻYWANIA SIĘ Beowulf 26 10,145 20-07-2008, 13:53
Ostatni post: simek



Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości